悦读
当前位置: 网站首页 >> 影音专区 >> 悦读 >> 正文

品《行行重行行》

2013-04-22   作者:本站原创   来源:   点击:  

行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯;

道路阻且长,会面安可知?

胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓;

浮云蔽白日,游子不顾返。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

《行行重行行》把思妇对在外游子的无尽牵挂之情倾泄的淋漓尽致。人隔两地,相距遥遥,天涯两端。长期的思念,凝重的情思在无限的延长。在外的游子仿佛没有归期,思妇独守着空房,衣带渐渐地变宽,人一天天憔悴。

诗中最能体现思妇所受思念之苦的一句是“相去日已远,衣带日已缓”。相思之苦,不仅在精神上折磨着思妇,在肉体上未尝不是一种摧残。衣带一天一天变得宽松,人比黄花瘦。从此,“衣带渐宽”便用来比喻对感情专心,痴心绝对。为以后描写思念的诗词添上了浓墨重彩的一笔。如北宋词人柳永在《蝶恋花》中这样一句,“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”。

衣带渐宽”二句以健笔写柔情,自誓甘愿为思念伊人而日渐消瘦与憔悴,当然也表现了诗人对意中人的执着,词境也因此得以升华。再如,乐府民歌《古歌》中,“离家日趋远,衣带渐趋缓”。此诗歌用“衣带”这一质朴的语言抒写了浓重的思乡愁绪。忧愁可以催人衰老,它首先带给人们的,则是憔悴和消瘦。诗中正因为飘泊异乡、离家日远,被愁思消磨得枯瘦干柴了。但诗人却不肯明言,而是巧妙地运用“衣带”之“日缓(松)”,以反衬主人公身躯的日见消瘦,写得含蕴不露而哀情深长。表明了离家愈远,乡情愈深,人也日渐消瘦了。

宋•苏轼《蝶恋花》词:“衣带渐宽无别意,新书报我添憔悴。”一句道出了词人的憔悴不是对伊人的思念,而是看到深秋那凋零的落叶,感叹岁月不饶人,产生悲秋的情绪,因此日益消瘦,衣带渐宽。

“衣带渐宽”虽然原意是为比喻对感情专心,痴心绝对。但到后来人们又开始运用它所蕴含的引申意义,就是对某件事情执着、坚守。王国维在《人间词话》里曾经引用了三位作家的诗词来讲三种境界,他说,古今成事业和学问的人必定要经过三种境界,其中第二种境界就是:衣带渐宽。为某一个明确的目标抛头颅、洒热血,人生经历了衣带渐宽,再回首要追求的成功已经在那灯火阑珊处了。

《行行重行行》“相去日已远,衣带日已缓”中的“衣带“一词也是可以加以细说的。如,三国演义中的“衣带诏”,汉献帝时,曹操擅权,将篡夺帝位,献帝将秘密诏书缝在衣带里,托国舅董承带出宫外,但事机败露,董承被抄家这就是“衣带诏”的由来。再如《南史•陈纪下》曰:‘我为百姓父母,岂可限一衣带水不拯之乎?其中的“一衣带水”用来形容小的水面间隔,后来泛指江、河等水面不足以限制人们的交通与交往。可见,“衣带”除了本意束衣的带子外,它的内涵还是很丰富的。

自古进来,出自《行行重行行》中的“衣带日已缓”和“衣带”在后来的文学作品中多次被引用,加深痴心、伤心的程度,起到了丰富中华词库的作用。

上一条:一段爱的戛然而止,兴许就是以爱的名义(一)

下一条:人生若只如初见

 

地址:山东省济南市南辛庄西路336号 文学院

电话:0531-82769210  邮编:250022

Copyright 济南大学文学院 All rights reserved.2024